-
Content count
2,291 -
Joined
-
Last visited
Posts posted by Shiamr
-
-
Bonjour,
Pouvez vous s'il vous plait copier le message d'erreur ici?
Il n'y normalement rien à compresser, juste à décompresser le fichier téléchargé.
-
La grande classe! Avec quelques potes on s'était promis de faire le tour de France à Vélo, passer par les villes importantes, ramener une spécialité (à la "Tour de Gaulle" d'Astérix :D), pour l'instant faute de moyen ça reste qu'un rêve
Quel courage en tous cas!
-
-
Intéressant, ayant dévalisé la section Oblivion de la confrérie il y a quelques jours pour m'y remettre (mods de qualité traduits parfaitement, on est jamais déçu quand il s'agit de la CDT), je pense télécharger ce mod pour retester Fallout 3
-
Pour des raisons de bac (une broutille), je ne vais pas souvent être dispo pour traduire, je posterais tout de même ce que j'ai déjà fait
-
Pareil! Les Resident Evil, et Parasite Eve, que de souvenirs
Bienvenue au fait ^^
-
Conf, Tu pourrais éditer ton post au dessus avec à côté le nom de ceux qui se chargent de traduire? Histoire de pas être à deux sur un même bouquin ^^
-
http://wiwiki.wiwiland.net/index.php/TESCS_:_Aide_aux_Moddeurs
Ca t'aidera pour scripts et compagnie, et regarde en bas de la page pour tuto en français de quêtes faciles à faire pour débuter.
http://morrolandforum.forumactif.com/morrowind-le-tesc-f7/
Pleins de questions auxquelles des gens y répondent, ça peut être intéressant.
Ca ça doit être pour oblivion, pas laissé la page charger (bas débit j'ai juste chopé le lien), mais jette un oeil
-
Ca roule
Ton add on m'add on envie :D (mauvais jeu de mot, je sors)
-
Une petite question encore, puisque le lieu n'est pas sur ta carte ^^
Comment traduire Longsanglot?
-
Merci beaucoup
-
I'm beginning to translate Zachary's book
-
Comment traduire le Mont Ecarlate?
Ce serait bête de faire du mot à mot si en VO il est appelé totalement différemment :/
-
Je commence la traduction du livre de zachary
Marrant il me semble que c'est moi qui l'avait écrit nan? :D
-
Il n a pas vraiment fermé ils ont changé de nom et pas mal de trucs du jeu. Mais ça reste complètement stupide pour le jeu indépendant ...
-
Je suis passé sur le post d'Althor, je veux bien essayer, j'ai un anglais pas médiocre et ça peut le faire je pense (disons que j'arrive sans problème à tenir une discussion avec un anglais alors ça devrait aller ^^).
Il devrait uploader les textes à traduire normalement.
Sinon Conf si toi tu veux m'en filer... Si on peut répartir le boulot
-
\o/
Très utile, car personnellement je me trouve vite perdu lorsque je vois le bourbier que peut devenir le référencement sous wordpress
-
Excellent !,Shiam
At first, i need a translation of these books ;
SG_Bk_Zachary01..02.03.04
SG_Bk_RetourSg
SG_Bk_excaveDwemer
If you don't want to messing with TESC, i will attach texts of these books to the next post. Take your time. I am not in hurry And you can translate them in the order you want
Thanks a lot
That would be nice if you upload here some of those texts, even though go back in TESC would be interesting
I have a dial-up connection, but I already have Morrowind installed and the Stargate mod downloaded.
I'll try this week-end
-
I'll try to translate some of them, I think that Seiken or Gray Wolf would be ok If I help them.
I just need to know how to translate... Is the TESCS necessary?
-
Abonné à pas mal d'eux ^^
-
C'est fait
Je suis un dingue de tes tweet tu le sais bien
-
Merci beaucoup je suis sur une autre en ce moment, je partagerais en temps voulu
-
Ah ça c'est sûr, c'est du hack and slash pas mal bourrin :D Mais j'avais retrouvé le charme de Diablo 2 ^^
-
Magnifique :bave:
Bien que hard à looter sur Titan Quest :D
Mod : CnC Stargate Universe
in L'univers des mods et jeux vidéos
Posted
Très beau boulot
Je me réinstallerais bien CnC moi.